ЦІКАВІ ФАКТИ ПРО ДИТЯЧІ КНИГИ ТА ЇХНІХ АВТОРІВ
·
Ганс Крістіян Андерсен вважав, що його казки написані не тільки
для дітей, але й для дорослих.
·
«Колобок» вважається суто слов’янською казкою. Проте подібний
сюжет зустрічається в оповідях інших країн. Так, в США, це була казка про
пряничного чоловічка, якого також з’їла лисиця. Аналогічні казки можна віднайти
в німецькому, англійському та середньоазійському фольклорах.
·
Відомі німецькі казкарі брати Грімм також були видатними
вченими-філологами та засновниками науки германістики. Письменники брали
активну участь у створенні першого словника німецької мови.
·
Самуїл Маршак часто використовував в дитячих казках події,
пов’язані з вогнем. Наприклад, «Дім кицьки», «Пожежа», «Розповідь про
невідомого героя». І це зовсім не випадково, адже в дитинстві сам автор став
ледь не став жертвою пожежі. Ця подія закарбувалася у спогадах майбутнього
письменника та яскраво відбилася в його творчості.
·
Авторка багатьох дитячих творів, відомих у всесвітній
літературі, Астрід Лінгред, володіла навичками стенографістки. Тому багато її
робіт, а зокрема «Пеппі – Довга панчоха» спочатку була застенографована.
Імена цих письменників
навіки вписані до історії світової культури як тих, хто приніс щось нове в
дитячу літературу. Крім творів вищевказаних казкарів, рекомендуємо вам також
почитати своїм дітям наступні шедеври класиків дитячої літератури:
·
Алан Мілн, «Вінні Пух і всі-всі-всі»;
·
Доктор Сьюз (Теодор Сьюз Гейзел) «Про Грінча, який украв
Різдво!»;
·
Туве Янссон, «Країна Мумі-тролів»;
·
Всеволод Нестайко, «Тореодори з Васюківки»;
·
Корній Чуковський, «Лікар Айболить»;
·
Микола Носов, «Пригоди Незнайка та його друзів»;
·
Наталя Забіла, «Ясоччина книжка» та ще багато інших.
https://daytoday.com.ua/podiya/mizhnarodnyy-den-dytiachoi-knyhy/
Комментариев нет:
Отправить комментарий